Friday, August 13, 2010


Maybe this will teach you all to translate foreign words to grasp the true meaning...


The Pop Singer Rihanna has obtained her 15th body art tattoo (In french tattoo means "tatouage"). This time around, she has the word "Rebelle Fleur" tattoo on her neck. If you translate "Rebelle Fleur" from French to English you will get "Rebel Flower".

The most common term in French is "Belle Fleur" and the English translation reads "Beautiful Flower". Rihanna doesn't think of herself as a "beautiful flower" instead, she want you to view her as a "Rebel Flower".


  1. Main Entry: 1reb·el
    Pronunciation: \ˈre-bəl\
    Function: adjective
    Etymology: Middle English, from Anglo-French, from Latin rebellis, from re- + bellum war, from Old Latin duellum
    Date: 14th century
    1 a : opposing or taking arms against a government or ruler b : of or relating to rebels
    2 : disobedient, rebellious

  2. So I'm not picking up on what it is she did wrong. If she thinks of herself as a rebel flower what's the big deal. She may not be going for the common French term.

  3. rebel flower | flower rebel

    poetic license, I say. do you, rihanna. incorrrect grammar and all. #herperogative